Monitorul Oficial·Partea II·Camera Deputaților·29 ianuarie 2001
other · retras
Ioan Oltean
Discurs
Mã iertaþi, domnule preºedinte.
ªi am sã dau citire textului unde vreau sã aduc amendamentul de îmbunãtãþire: ”În unitãþile administrativteritoriale în care cetãþenii aparþinând minoritãþilor naþionale ...Ò ºi se trece mai departe, se spune cu procentul de 20%... Este clar cã textul se referã la o singurã minoritate. Deci, pentru a putea folosi limba maternã în relaþiile cu autoritãþile publice locale, se are în vedere ca o singurã minoritate sã îndeplineascã acest procent de 20%. Or, din textul respectiv, reiese cã sau poate fi interpretat cã toate minoritãþile la un loc, dintr-o localitate, trebuie sã îndeplineascã procentul de 20%.
Pentru a evita o asemenea interpretare, domnule preºedinte, eu aº supune atenþiei un amendament care trece la singular substantivul, ºi anume: ”În unitãþile administrativ-teritoriale, în care cetãþenii aparþin unei minoritãþi naþionale...Ò ºi textul curge nemodificat în continuare.
În felul acesta, în opinia mea nu mai existã nici un fel de problemã în ce priveºte interpretarea corectã a textului.
Acest discurs nu este încă acoperit de analiza de discurs (acoperire curentă: 2020 →). Vezi metodologia.